James Potter et le Chemin de l'Aîné

traduction et fabrication du site de James Potter and the hall of Elders’ Crossing en francais
 
AccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion

Partagez | 
 

 demande

Aller en bas 
AuteurMessage
Admin
Admin


Messages : 12
Date d'inscription : 14/12/2007

MessageSujet: demande   Ven 14 Déc - 1:35

faire votre demande ici !!!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://jamespotter.forumpro.fr
celtic_manou
traducteur
avatar

Messages : 5
Date d'inscription : 15/12/2007
Age : 32
Localisation : Namur

MessageSujet: Re: demande   Sam 15 Déc - 0:39

Bonjour!

Je m'appelle Manou (c'est mon surnom ^^) et je m'y connais un peu en Anglais. J'ai déjà lu des Harry Potter en Anglais (Goblet of Fire, entre autres).

Je veux bien aider pour la traduction de James Potter, même s'il faut d'abord que je le lise pour voir s'il me plaît et si je m'en sens vraiment capable...

Voilà sinon que puis-je ajouter? J'ai 22 ans , je vis avec mon compagnon et notre fille de 8mois... Je suis actuellement une formation de Telecom assistant. (Helpdesk, dépannages, etc)

Je suis pas encore calée en construction de pages web, mais j'ai eu un peu de html et de css, pas grand chose en fait.

Je vois que je suis la première à me logger sur ton forum ^^ cheers

Félicitations en tous cas!

À bientôt!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Admin
Admin


Messages : 12
Date d'inscription : 14/12/2007

MessageSujet: Re: demande   Dim 16 Déc - 20:34

oki merci pour ta presentation et pour te dire que je fait la meme chose que toi a peu pret lool
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://jamespotter.forumpro.fr
celtic_manou
traducteur
avatar

Messages : 5
Date d'inscription : 15/12/2007
Age : 32
Localisation : Namur

MessageSujet: Re: demande   Mer 26 Déc - 21:53

Salut, je voulais signaler que je viens de m'attaquer au premier chapitre... Je voulais savoir comment tu traduis le titre "James Potter and the hall of elders' crossing"... confused
Pour le reste, pas de souci ^^'
Merci! rabbit
Manou
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Admin
Admin


Messages : 12
Date d'inscription : 14/12/2007

MessageSujet: Re: demande   Ven 4 Jan - 20:04

sa ve dire le couloir du croisement de l'aîné mais il vaut mieu dire

James Potter et le Couloir de l'Aîné
ou encore James Potter et le Chemain de l'Aîné
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://jamespotter.forumpro.fr
celtic_manou
traducteur
avatar

Messages : 5
Date d'inscription : 15/12/2007
Age : 32
Localisation : Namur

MessageSujet: Re: demande   Sam 5 Jan - 20:03

merci Smile
t'as vu qu'il a mis en ligne le texte complet?
Et il a ajouté un prologue!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Admin
Admin


Messages : 12
Date d'inscription : 14/12/2007

MessageSujet: Re: demande   Sam 12 Jan - 14:57

non je n'ais pas vu merci pour l'info
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://jamespotter.forumpro.fr
Mlle JeSs



Messages : 1
Date d'inscription : 06/04/2008

MessageSujet: Re: demande   Dim 6 Avr - 14:57

Salut !!


J'ai commencé a lire le premier chapitre et je trouve pas ça trop mal. J'aimerai bien faire parti de ce projet.

Alors la présentation :


Je m'appelle Jessica, j'ai 17ans. Ouais c'est jeune ... disons que j'ai fais un petit voyage au État-unis et que je me sens capable de traduire des petits bouts ^^ Par contre j'ai des soucis avec la grammaire française, faudra peut être que quelqu'un relise derrière. C'est pas grand chose mais faut quand même le faire ^^

Pour ce qui est du site, j'ai les bases html et je m'en sort plutôt bien niveau design Very Happy (entre autre grâce a mon ami photoshop cs3 ^^)

bisous
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
François



Messages : 1
Date d'inscription : 02/06/2008
Localisation : Sud de la France

MessageSujet: Demande   Lun 2 Juin - 0:42

Bonjour, je m'appelle François, je suis en première S, j'ai 17 ans, et me propose pour vous aider dans la traduction du livre.
Je suis plutot bon en Anglais grâce a un pere bilingue et suis un grand fan de Harry Potter.
J'espere que cette postulation vous interressera Smile
Salut!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
lecks



Messages : 2
Date d'inscription : 14/04/2010
Age : 32
Localisation : Aubagne

MessageSujet: Re: demande   Mer 14 Avr - 3:50

Salut à tous,
Pour ma part j'ai 24 ans, et je suis prof à domicile en attendant ma titularisation ^^
Je suis musicien semi pro, et travaille sur des groupes pro comme amateur en tant que compositeur, chanteur et parolier ( Anglais, latin ect...)
en plus d'être écrivain amateur... Étant fan de l'univers Harry potter, je suis disposé pour apporté mon aide ^^
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.myspace.com/lecks
guiguixx1



Messages : 1
Date d'inscription : 26/02/2011

MessageSujet: Re: demande   Sam 23 Avr - 17:10

bonjour,
je m'appelle guillaume, j'ai 18 ans, et j'ai un bon niveau en anglais. j'ai lu les 7 HP en anglais, et HP and the hall of elders crossing en anglais aussi évidemment, ainsi que quelque autre livres.
je me propose donc pour aider à traduire cette histoire qui est quand même assez volumineux.
voilà, si vous avez besoin d'aide, je suis là
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: demande   

Revenir en haut Aller en bas
 
demande
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Demande de rang spéciaux
» Demande de baptême, mariage , funérailles, confession etc
» Demande de partenariat (ouvert aux invités)
» Preval demande aux USA d'arreter les deportations d'haitiens
» Problèmes liés à la demande d'envoi d'informations du client DOFUS

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
James Potter et le Chemin de l'Aîné :: Presentation :: Presentation traducteur et demande pour etre traducteur-
Sauter vers: